अक्षर ब्रह्म योग (Aksara Brahma Yoga) – श्लोक 5

श्लोक ५ में कृष्ण कहते हैं कि अन्तकाल में उनका स्मरण करने से मनुष्य उनके धाम को जाता है। Verse 5: Krishna says that remembering Him at the time of death leads to His abode.

संस्कृत श्लोक

अन्तकाले च मामेव स्मरन्मुक्त्वा कलेवरम् । यः प्रयाति स मद्भावं याति नास्त्यत्र संशयः ॥ ५॥

anta-kāle ca mām eva smaran muktvā kalevaram | yaḥ prayāti sa mad-bhāvaṃ yāti nāsty atra saṃśayaḥ ||5||

पदच्छेद / शब्दार्थ

अन्तकाले: at the time of death; च: and; माम्: Me; एव: alone; स्मरन्: remembering; मुक्त्वा: abandoning; कलेवरम्: the body; यः: who; प्रयाति: departs; सः: he; मद्भावम्: My nature; याति: attains; न: not; अस्ति: there is; अत्र: here; संशयः: doubt.

हिंदी अनुवाद

और जो मनुष्य अन्तकाल में शरीर त्यागते समय केवल मेरा स्मरण करता हुआ प्राण त्यागता है, वह मेरे स्वरूप को प्राप्त होता है; इसमें कोई संशय नहीं है।

English Translation

And whoever, at the time of death, gives up the body and departs, remembering Me alone, attains My state; there is no doubt about this.

टीका / Commentary

यह श्लोक मृत्यु के समय भगवान के स्मरण के महत्व को रेखांकित करता है। जो अन्तकाल में भी कृष्ण का स्मरण करता है, वह उनके धाम को प्राप्त होता है। This verse highlights the importance of remembering the Lord at the time of death. Whoever remembers Krishna even at the final moment attains His abode.