मोक्ष संन्यास योग (Moksha Sannyaasa Yoga) – श्लोक 2

श्लोक २ में भगवान् संन्यास और त्याग की परिभाषा बताते हैं। Verse 2: The Lord defines sannyasa and tyaga.

संस्कृत श्लोक

श्रीभगवानुवाच काम्यानां कर्मणां न्यासं संन्यासं कवयो विदुः। सर्वकर्मफलत्यागं प्राहुस्त्यागं विचक्षणाः॥२॥

śrī-bhagavān uvāca kāmyānāṃ karmaṇāṃ nyāsaṃ sannyāsaṃ kavayo viduḥ | sarva-karma-phala-tyāgaṃ prāhus tyāgaṃ vicakṣaṇāḥ ||2||

पदच्छेद / शब्दार्थ

श्रीभगवान्: the Supreme Lord; उवाच: said; काम्यानाम्: of those done with desire; कर्मणाम्: of actions; न्यासम्: renunciation; संन्यासम्: sannyasa; कवयः: the learned; विदुः: know; सर्व-कर्म-फल-त्यागम्: abandonment of all fruits of actions; प्राहुः: call; त्यागम्: tyaga; विचक्षणाः: the wise.

हिंदी अनुवाद

श्रीभगवान् बोले: काम्य कर्मों के त्याग को विद्वान् लोग संन्यास कहते हैं और सब कर्मों के फलों के त्याग को बुद्धिमान् लोग त्याग कहते हैं।

English Translation

The Supreme Lord said: The learned know sannyasa as the renunciation of actions done with desire; the wise declare tyaga as the abandonment of the fruits of all actions.

टीका / Commentary

भगवान् स्पष्ट करते हैं कि संन्यास का अर्थ है सकाम कर्मों का त्याग, जबकि त्याग का अर्थ है सभी कर्मों के फलों का परित्याग। यह अंतर जीवन में कर्मयोग की साधना के लिए मौलिक है।