श्रद्धात्रय विभाग योग (Sraddhatraya Vibhaga Yoga) – श्लोक 10

श्लोक १०: तामस आहार बासी, रसहीन, दुर्गन्धित, सड़ा, जूठा और अपवित्र होता है। Verse 10: Tamasic food is stale, tasteless, putrid, spoiled, left over, and impure.

संस्कृत श्लोक

यातयामं गतरसं पूति पर्युषितं च यत्। उच्छिष्टमपि चामेध्यं भोजनं तामसप्रियम्॥१०॥

yāta-yāmaṁ gata-rasaṁ pūti paryuṣitaṁ ca yat | ucchiṣṭam api cāmedhyaṁ bhojanaṁ tāmasa-priyam ||10||

पदच्छेद / शब्दार्थ

यातयामम्: cooked (and kept) stale; गतरसम्: tasteless; पूति: putrid; पर्युषितम्: spoiled; च: and; यत्: which; उच्छिष्टम्: leavings; अपि: also; च: and; अमेध्यम्: impure; भोजनम्: food; तामसप्रियम्: dear to the tamasic.

हिंदी अनुवाद

जो भोजन पका हुआ (और बासी) हो, रसहीन हो, दुर्गन्धित हो, सड़ा हुआ हो, जूठा हो और अपवित्र हो – वह तामस पुरुषों को प्रिय होता है।

English Translation

Food that is stale, tasteless, putrid, spoiled, impure, and left over (by others) is dear to the tamasic.

टीका / Commentary

तामस आहार वह है जो गुणहीन, सड़ा-गला, अपवित्र या त्यागा हुआ हो। यह शरीर और मन को निष्क्रिय, सुस्त और अशुद्ध करता है। Tamasic food is that which is stale, tasteless, decayed, impure, and left over. It promotes dullness, inertia, and impurity.