अर्जुन विषाद योग (Arjuna Vishada Yoga) – श्लोक 34
श्लोक ३४ में अर्जुन सभी संबंधियों को युद्ध में देखते हैं। Verse 34: Arjuna sees all his relatives in the battlefield.
संस्कृत श्लोक
आचार्याः पितरः पुत्रास्तथैव च पितामहाः | मातुलाः श्वशुराः पौत्राः श्यालाः सम्बन्धिनस्तथा ||३४||
ācāryāḥ pitaraḥ putrāstathaiva ca pitāmahāḥ | mātulāḥ śvaśurāḥ pautrāḥ śyālāḥ sambandhinastathā ||34||
पदच्छेद / शब्दार्थ
आचार्याः: आचार्य; पितरः: पिता; पुत्राः: पुत्र; तथा: तथा; एव: ही; च: और; पितामहाः: पितामह; मातुलाः: मामा; श्वशुराः: ससुर; पौत्राः: पौत्र; श्यालाः: साले; सम्बन्धिनः: संबंधी; तथा: और।
हिंदी अनुवाद
आचार्य, पिता, पुत्र, पितामह, मामा, ससुर, पौत्र, साले तथा अन्य संबंधी – ये सभी यहाँ हैं।
English Translation
Teachers, fathers, sons, grandfathers, maternal uncles, fathers-in-law, grandsons, brothers-in-law, and other relatives – all are here.
टीका / Commentary
अर्जुन अपने सभी संबंधियों को गिना रहे हैं, जो युद्ध में मौजूद हैं। Arjuna enumerates all the relatives present on the battlefield.