अर्जुन विषाद योग (Arjuna Vishada Yoga) – श्लोक 18
श्लोक १८ में द्रुपद, द्रौपदी के पुत्र और अभिमन्यु के शंखनाद का वर्णन है। Verse 18 mentions Drupada, Draupadi's sons, and Abhimanyu blowing their conches.
संस्कृत श्लोक
द्रुपदो द्रौपदेयाश्च सर्वशः पृथिवीपते | सौभद्रश्च महाबाहुः शङ्खान्दध्मुः पृथक्पृथक् ||१८||
drupado draupadeyāśca sarvaśaḥ pṛthivīpate | saubhadraśca mahābāhuḥ śaṅkhāndadhmaḥ pṛthak pṛthak ||18||
पदच्छेद / शब्दार्थ
द्रुपद: राजा द्रुपद; द्रौपदेयाः: द्रौपदी के पुत्र; च: और; सर्वशः: सभी ने; पृथिवीपते: हे पृथ्वीपति (धृतराष्ट्र); सौभद्र: अभिमन्यु; च: और; महाबाहुः: महाबाहु; शङ्खान्: शंख; दध्मुः: बजाए; पृथक् पृथक्: अलग-अलग।
हिंदी अनुवाद
द्रुपद, द्रौपदी के पुत्र, और महाबाहु अभिमन्यु – इन सबने अलग-अलग अपने-अपने शंख बजाए।
English Translation
Drupada, the sons of Draupadi, and the mighty-armed son of Subhadra (Abhimanyu), O king, all blew their conches separately.
टीका / Commentary
अब द्रुपद, द्रौपदी के पाँचों पुत्र और अभिमन्यु का शंखनाद हुआ। Now Drupada, the five sons of Draupadi, and Abhimanyu blow their conches.